Maruata en el Cruce de Caminos

Diseños Ecologicos Para una Communidad Indígina

English

Sobre vista: Un libro en Español (80 pagínas) sobre diseños ecologicos para una communidad indígina en México.

 

Extractos

 

Click on images for larger versions

Como se encuentra esta libro

Puede bajarlo en forma de PDF ahora.

Puede pagar o no, como puede.

En caso que page, esta apoyando a proyectos en el pueblo. Puede pagar mas de $5 solo poniendo un numero mas grande que uno.

 

Hay archivos en tamano chiquito y grande, depende de que tan rápido su connecíon:

Libro completo resolucíon bajo (PDF, 3 MB)

Fast connection

Portadas resolucíon alto (14 MB)

Interior resolucíon alto (41 MB)

 

Archivos sobre el programo de approvecho del agua gris

Evaluación del lugar (.doc)

Revisión del sistema (.doc)

Consejos Sobre El Diseño Y Mantenimiento De Los Huertos Alimentados De Agua Gris (.doc)

 

— Extractos —


El contexto de Maruata

Maruata es una aldea de 700 personas en la comunidad indígena de Pomaro, en el estado de Michoacán, México. Hay cerca 4,000 indios Pomaro—Aztecas que migraron a la costa de Michoacán desde México central hace aproximadamente 700 años—viviendo en 400 km2 de territorio comunal. Virtualmente todos indios Pomaro hablan español, aunque náhuatl es su idioma autóctono.

Maruata—el pueblo más grande en el territorio Pomaro—está situado sobre la costa, con escuelas, una clínica, algunas tiendas, y una pequeña base naval. Su economía se basa en el turismo, la pesca y la agricultura para su subsistencia. Maruata está situada en una llanura pluvial. Fuera de los llanos, el terreno es escabroso, con abruptos acantilados y montañas de más de 2.300m. La vegetación nativa es subtropical con flora de zona húmeda y seca. Aproximadamente cae un metro de lluvia al año desde finales de junio hasta noviembre. Es un área sujeta a ciclones, incendios naturales, terremotos e inundaciones.

Toda la región ha estado aislada antes de la construcción de la carretera en 1982. Casi no hay transpote automovilístico al interior. Con el camino vino la electricidad en 1995, y en 2001 un teléfono, que funciona de vez en cuando. El camino trajo el intercambio monetario, y a partir de entonces comenzó el apuro de vender los recursos naturales, especialmente los árboles y los huevos de tortuga. Los troncos de maderas tropicales duras—que cuestan miles de dólares en los Estados Unidos- fueron vendidos por cien dólares cada uno. Huevos de tortugas fueron repartidos a vendedores que a su vez los vendieron al mercado japonés. Mientras que las tortugas se movían lentamente hacia el mar, los nidos eran vaciados—hasta cien mil huevos por noche. Desde 1980 hasta 1990, la población se ha duplicado, mientras que los bosques y la población de tortugas ha disminuido un 90%. El robo de huevos de tortuga continúa hasta el día de hoy aunque en menor escala. Ahora, la mayoria de la tala de árboles se hace para la construcción y áreas de pastoreo.

Hoy en Maruata se encuentran familias que están trabajando por la protección de las tortugas, por el mejor uso y protección de los bosques, por el mejor desarrollo turístico, combate del tráfico de drogas, y otros temas que afectan al futuro del pueblo. Mucha gente jóven se va a trabajar a los EEUU, pero casi todos regresan. Esta tranquila comunidad en el Pacífico está trabajando para resolver sus problemas y mantener un lugar bello para vivir.

Introducción

Maruata en el Cruce de Caminos fue escrito como una herramienta para facilitar el diálogo con la gente de Maruata sobre los planes económicos, la forma en que se va a construir el pueblo, la organización del trabajo que hay que hacer, y para compartir la historia de Maruata.

Maruata esta en una etapa de transformación en su desarrollo físico, que afecta profundamente no solo la salud de la comunidad y la integridad ecológica; sino también su identidad cultural, relaciones sociales, equidad en las relaciones de poder, la equidad de género, y las oportunidades económicas. Está en un cruce de caminos en el sentido de que las diferentes opciones de desarrollo llevan a la comunidad en diferentes destinos; algunos buenos, otros malos. Las opciones que se tomen ahora, como la distribución y utilización del agua potable, y qué clases de sistemas de saneamiento sean implementados, dictarán el camino de la comunidad por el futuro.

Lo que le da control a la población de Maruata sobre estas decisiones es el ser una comunidad indígena. Las decisiones, inclusive cómo y por quién es usada la tierra, son tomadas comunalmente. Además la tierra Pomaro no puede ser expropiada por el Estado. Por ejemplo, el flujo del turismo, es dictada por la comunidad, no por capitales privados, capitales extranjeros, y/ o autoridades del gobierno. Las alternativas aquí son posibles.

El aislamiento de Maruata de las economías del mercado terminó recientemente con la construcción de la carretera, la presencia de la televisión vía satélite, y el turismo; fomentando así, el rápido desarrollo físico, el aumento de la población y las transformaciones económicas. Los cambios han inspirado nuevas respuestas para el monitoreo y mejora de la salud de la comunidad, resultando en un aumento dramático de las demandas locales por acceso al agua potable, mejoramiento del manejo de los desechos (agua gris, excremento, y desechos sólidos municipales) y más infraestructura turística.

El “ReSource Institute for Low Entropy Systems” (Instituto de Recursos para Sistemas de Baja Entropía, o RILES) es una organización sin fines de lucro con base en Boston, EEUU, y “Oasis Design,” una firma consultora con base en Santa Barbara, fueron invitados para trabajar en Maruata y aprender de la gente de allí (en el 2002 y en el 1999, respectivamente). Maruata no tiene ingenieros municipales, ni oficiales de salud pública, ni planificadores. A la vez, existe poca experiencia con la conexión entre las alternativas técnicas con las consecuencias socioeconómicas, sanitarias, y medioambientales. Estamos trabajando para cambiar esto.

Este libro es el resultado de nuestra colaboración y continuará siendo una herramienta importante para todos mientras trabajamos juntos para aumentar las opciones disponibles en Maruata que protejan la salud pública, conserven el carácter y la identidad cultural de su gente, y fomenten el crecimiento económico sin dañar al medio ambiente.

Objetivos

  1. Mantener y mejorar la calidad de vida y aprovechamiento de los recursos naturales y culturales de la comunidad indígena de Maruata
  2. Mantener y mejorar la equidad
    En las culturas del mercado mundial se cree que es posible que uno gane a costa del otro. Esto es, por ejemplo, lo que hace fea la vida en los Estados Unidos. En las culturas indígenas se cree que para que uno gane en la realidad, todos tienen que ganar. Esto es algo bonito. Quiere decir que el objetivo no es mejorar la calidad de vida de algunos, el objetivo es mejorar la calidad de vida de todos.
  3. Juntar información, diseños, y experiencia para compartir con otros pueblos indígenas

Observaciones

  1. Maruata es un pueblo que está haciendo muchas cosas buenas, y que es muy rico en recursos naturales y culturales, características que ya se han perdido en muchos otros pueblos:
    • Agua limpia y abundante de manantiales, ríos, mar, y el acuífero (agua subterránea)
    • Arboles de las mejores maderas tropicales: quiramo, brasil, palo fierro, etc.
    • Riqueza humana y cultural, por ejemplo, la lengua y cultura náhuatl
    • Suelos orgánicos que producen sin necesidad de riego o abono
    • Especies animales en peligro de extinción, como tortuga negra, etc.
  2. Maruata está en un cruce de caminos:

    • En el pasado una historia de siete siglos de agricultura autosuficiente
    • En la actualidad, veinte años de mercado mundial. Esto llegó con la carretera con todos su problemas y beneficios. Maruata ha perdido el 90% de las tortugas negras al igual que grandes cantidades de arboles de maderas finas. Entre los beneficios está la existencia de escuelas y una clínica
    • La experiencia muestra que casi todas las comunidades indígenas que han seguido el camino del consumismo industrializado han sufrido un efecto ruinoso en su cultura y medio ambiente

Recomendaciones generales a la comunidad de Maruata

En nuestra opinión, el camino para la mejor calidad de vida es integrar lo mejor de la vida indígena y lo mejor del mercado mundial. Regresar a la vida autosuficiente no se puede, ya hemos visto los efectos negativos del camino del consumismo en otras comunidades indígenas. Para llegar a los objetivos mencionados anteriormente, sugerimos:

Protección de la tierra

Han elegido no vender su terreno en el pasado—una buena decisión. Su tierra es su vida. Para poder visualizar un buen futuro, es necesario seguir siendo dueños del terreno.

Protección de los recursos naturales

La protección de los Recursos Naturales es fundamental para mantener la buena calidad de vida de la comunidad.

El respeto y cuidado de la tierra, los animales que en ella habitan, el agua y el aire como algo sagrado posibilitaran una vida sin contaminación y con recursos.

Protección política

El Pueblo de Maruata han preservado bien su libertad. La libertad y el derecho a la autodeterminación es la protección contra el lado explotador del mercado mundial.

Protección económica

Muchas veces el sistema económico perjudica a los indios. Es necesario tener especial cuidado con el desarrollo económico para que no queden como sirvientes en los hoteles o residencias construidas en tierras que fueron de ustedes, tomando coca cola y comiendo sobras ya sin agua pura ni huevos de tortuga.

Para que el desarrollo económico beneficie a la comunidad es necesario apoyar los negocios y actividades que den beneficios al pueblo y resistir la entrada de los que no lo son. De sus elecciones económicas depende la entrada a Maruata de lo bueno del mundo industrializado, y la prevención de lo malo.

Protección cultural

La conservación y valorización de la identidad cultural (tradiciones, idioma), es fundamental para la sobrevivencia de la comunidad indígena de Maruata.

Su política de no permitir a gente de afuera vivir en su tierras es una buena protección para su cultura.

También, hablar y enseñar náhuatl a sus hijos es de gran ayuda para preservar la cultura.

Protección técnica

Queremos compartir conocimiento y experiencia con ustedes para alcanzar el mayor progreso con obras bien diseñadas y hechas mientras que tenemos fondos para visitar Maruata. También, queremos capacitar la autogestión y seguimiento de estos proyectos en el futuro por la comunidad de Maruata y para nosotros cuando estamos en otras comunidades.

Entre Laura y yo poseemos más de cuarenta años de experiencia en el campo de la ingeniería ecológica en más de veinticinco países, generando proyectos para el mejoramiento de la calidad de vida, protegiendo y respetando los recursos de las comunidades.

Contenido/ Panorama general

Contenido/ Panorama general

El contexto de Maruata/ The Maruata context 1

Introducción/Introduction 2

Glosario 6

Relación entre la comunidad de Maruata, RILES y Art Ludwig 7

Objetivos 9

Observaciones 9

Recomendaciones generales a la comunidad de Maruata 9

Protección de la tierra • Protección de los recursos naturales • Protección política • Protección económica • Protección cultural • Protección técnica • Ejemplos de negocios que dan beneficios • Ejemplos de actividades económicas que pueden poner en desventaja a la comunidad

Cómo se pueden implementar estos proyectos 11

La comunidad puede contribuir • Los comités pueden contribuir • El gobierno puede contribuir • RILES/ Laura Orlando pueden contribuir • Lynn Shoemaker puede contribuir • Arturo Ludwig puede contribuir • Maruata tiene el potencial de ser un buen ejemplo e inspiración para otras comunidades • Asesores técnicos para el pueblo

Panorama general de los proyectos 13

Alimentación de agua 13

Maruata es muy rica en recursos de agua pura. Los recursos más valerosos son los manantiales, el río subterráneo que alimenta las norias y pozos y el mar limpio. Es importante cuidar mejor las cuencas y el río subterráneo. 13

Principios básicos del manejo de agua en Maruata 13

Equidad en el acceso al agua • Utilizar primero los manantiales—la corriente más segura y barata • Protección del acuífero de la entrada de agua salada

Recursos y Proyectos de Agua 14

Protección de la calidad del agua subterránea de agroquímicos • Protección de la calidad del agua subterránea de la contaminación con las fosas sépticas • Conservación y reutilización del agua y prevención de agua encharcada • Mejorar la red de distribución • Buenas normas de construcción

Fuentes de agua 15

El Chorrito es una área manantial a 1600 m afuera y 35 m arriba del pueblo • El Zapote es una área manantial a 2600 m afuera y aproximadamente 80m arriba del pueblo • El río subterráneo es un recurso muy valioso. Es mucho más grande que el río de la superficie—del pie del cerro de un lado hasta el otro. La mayoría del agua debajo de sus pies es potable, según todas las normas de México y Estados Unidos. Pero, hay que cuidar que no se contamine con fosas sépticas y agroquímicos.

El Río Subterráneo de Maruata: Cómo se protege y cómo se contamina 17

Mejoramientos del depósito viejo de El Chorrito 18

REALIZADO. Reparaciones del depósito por encima de los ojos de agua de El Chorrito, para: 1) Mandar diariamente en el tubo 85m3 de agua al pueblo; 2) Prevenir la entrada de contaminación.

Depósito nuevo El Chorrito 19

REALIZADO. Una noria horizontal para sacar a diario, aproximadamente 140 m3 más de agua limpia para el pueblo (ahora el depósito nuevo provee un 60% del agua total que llega al pueblo).

Deposito Nuevo 20

Cerco alrededor de los manantiales de El Chorrito 21

Un cerco para evitar que los animales pastoreen y defequen en los depósitos.

+Cerco vivo alrededor de los manantiales de El Chorrito 21

EN MARCHA. Hemos plantado postes de árboles vivientes por un cerco alrededor de los manantiales de El Chorrito, para prolongar la vida del cerco con menos mantenimiento. También hemos construido canales para desviar el agua superficial. Falta que crezcan los árboles y construir un baño seco para los vecinos para evitar excremento en el agua cuando llueve.

Cerco Vivo de los manantiales de el Chorrito 22

+Reservas de manantiales de El Chorrito, El Zapote y Venadero 23

A REALIZAR. Reservas de no desmontar o pastorear en las cuencas de los manantiales, para que los ojos de agua den más agua de la mejor calidad y que haya menos peligro de perder los depósitos en inundaciones.

Reservas Ecológicas de los Manantiales De El Chorrito y El Zapote, Venadero Cooperativo 24

Nuevo tubo El Chorrito 24

A REALIZAR. Tubo nuevo para llevar agua de El Chorrito hasta la pila del crucero.

Tubo Nuevo El Chorrito a la Pila De Crucero y Red Del Distribución 25

Elevaciones de El Sistima de Agua 26

El Chorrito—Toma agrícola de Sauro y llave pública 27

A DISCUTIR. Una toma para agua de riego del riíto de El Chorrito.

Toma De Sauro 27

Mejoramientos de la red de distribución 28

EN MARCHA. Mejoramiento de la red para distribuir el agua de El Chorrito y pozo profundo al pueblo.

+Cooperación para el equipo de mantenimiento del sistema de agua 28

EN MARCHA. Para preservar y hacer funcionar bien el sistema de agua, este tiene que tener: mantenimiento, fondos para materiales y mano de obra o voluntarios.

Lista de materiales y tamaños de trozos de plomería preferibles 28

REALIZADO. Una lista de trozos de plomería recomendables para los sistemas públicos y particulares de Maruata, con explicación de cómo se arreglan bien las fugas en PVC y galvanizado.

Materiales y tamaños recomendados para la plomería 29

Noria Cerrada Higiénica del Agua Genoveva 29

REALIZADO. Una noria cerrada higiénica de PVC y grava, con una llave pública. Da agua potable en todas condiciones de inundación. Capacidad de 1” las 24 horas.

Noria cerrada agua Genoveva 30

Tanque y Mesa 31

Resultados del laboratorio (No hubo ninguna contaminacion de vichos ni quimicos peligrosos) 32

+Noria cerrada higiénica para la clínica de Maruata 33

A REALIZAR. Una noria cerrada higiénica puede dar agua potable para todas las necesidades de la clínica, y agua para beber a los vecinos también.

Planta de agua purificada 33

EN DISCUSION. Planta de agua purificada y de limpiar envases, sin químicos y con poca energía. Distribución barata de la llave, del camión con llave y envases, y de envases limpios reutilizables. Reciclar toda el agua usada en el proceso y limpieza para riego. 33

Planta de Agua Purificada 34

Noria albergue 35

EN MARCHA. Una noria de tabique bien sellada para evitar la contaminación superficial. 35

Noria Alberge 35

Noria Alberge Manejo de Agua Superficial 36

Noria del bungaló 37

EN MARCHA. Una noria sellada, de alta capacidad en pura arena y zona de inundaciones (la playa del rió). 37

Noria Cerrada Del Bungaló -Tres Opciones 37

Noria Del Bungaló, Fosa del Bungalo, y Corrientes Del Rio Subterrano 38

El pozo profundo 39

EN MARCHA. El pueblo tiene interés en un pozo profundo municipal de alta capacidad (300m3 al día) para tener más agua. Hay dos pozos profundos construidos que no sirvieron y otro en proceso. Hay que pensar también en los efectos de tener mucha agua

Pozo Profundo Tres 40

Pozo Profundo Tres: Alrededores y Detalles 41

Pozo Profundo Dos: Resultados del Laboratorio 42

¿Cuanta Agua Hay? y ¿Cuanta se Usa? 43

Tubo de El Raíz a Cachan 44

Tubo de 13,000 m de PVC 2.5” del manantial “El Raíz” hasta el pueblo del Cachan, un pueblo pequeño a media hora al Sur de Maruata.

Depósito y tubo Cuilala 44

Tubo de 4” galvanizado, desde aguas calientes hasta el pueblo del Cuilala, un pueblo chiquito una hora al Sur de Maruata.

Protección de las cuencas, manejo de desagüe de lluvia e inundaciones 45

Los árboles son los mejores guardianes de la tierra. Hacen que haya más agua en tiempos de secas y protege de las inundaciones, las tormentas y ciclones. Los árboles protegen los suelos contra la erosión, mejoran el clima y dan productos como fruta, madera y leña.

+Reforestación 45

EN DISCUSION. Plantar árboles en toda la cuenca de Maruata, para que haya menos inundaciones, menos erosión de los suelos, más agua en las secas, más animales, y más sostenible la cosecha de madera.

Tubos de desagüe donde el camino cruza las barrancas de Maruata Oeste 45

EN DISCUSION. Alcantarillas para el desagüe del agua de lluvia y tubos para cruzar las barrancas de Maruata Oeste.

Armadura del lado del rió 45

EN DISCUSION. Amontonar piedras a los lados del río para estabilizarlos contra inundaciones.

Puente para peatones 45

EN DISCUSION. Un puente para cruzar el río a pie cuando está alto.

Manejo de materiales 46

Principios básicos • Para el puerco, las gallinas, etc. • Para la composta • Arrope • Para lumbre • Para reciclar • Para llevar a el basurero

Saneamiento sustentable en la comunidad de Maruata 47

Saneamiento sustentable—el buen manejo de la materia fecal y orín humana con el uso baños ecológicos —no contamina el agua o el suelo y rinde beneficios para mejorar las cosechas y la salud comunitaria.

Plan de corto plazo • Plan de largo plazo • ¿Cómo llegar del plan de corto plazo al plan de largo plazo? • ¿Qué quiere decir ‘Saneamiento Sustentable’? • ¿Cómo seleccionar correctamente las maneras de hacer el saneamiento sustentable para Maruata? • Tiene que ver con la cantidad de gente que vive en el lugar

Uso del campo 49

El uso de campo está bien cuando la densidad de población es baja y si es que está bastante lejos de desagües de lluvia y agua superficial. Sirven para un poblado de menos de 1 persona por Ha.

Escusados de agua y fosas sépticas 49

No son recomendables por el peligro grande de contaminar el acuífero. Sirven para un poblado de menos de 1 persona por Ha.

Baño huerto 50

Baño huerto son una serie de huecos en la tierra con una tapa bien cerrada. Cuando se llena un hueco, se cubre y hace un nuevo hueco en otra lugar. La gente no maneja el abono—las raíces mismas se encargan de buscar y aprovecharlo. Sirve para un poblado hasta 2 personas/Ha.

Baño tierra 50

Baño tierra (o letrina) es dos huecos en la tierra con una tapa bien cerrada. Cuando se llena un hueco, se saca la composta vieja (un año o más) del otro y se mueve la silla encima de el. Sirve para un poblado de 1-10 personas/Ha.

Baño Tierra—Instalación 50

Baño Huerto 50

Baño Tierra—Tapa 51

Baño seco 52

Baño seco = escusado con una silla especial que separa el orín de la materia fecal, y dos cámaras chiquitas encima de la tierra. Sirve para una densidad de población de 1-10 personas por Ha. No sirve como los baños públicos.

Baño seco 52

Baños composteros 52

El baño compostero es un escusado con una cámara grande de descomposición encima o debajo de la tierra, y con buena ventilación. Sirven par 10 o 100 personas/Ha.

+Huertos alimentados de agua gris 55

EN MARCHA. Aprovechar el agua servida para el riego de huertos de fruta resuelve también el problema de la disposición del agua servida en charcos negros—duplica el beneficio.

Cómo hacer huertas de agua servida 55

Introducción a Sistemas de Agua Gris 56

Ejemplos de los sistemas 59

Explicacion de la Subvencion para Huertos con Agua Gris 60

Huertos de Agua Gris—Variables Que Hay Tomar en Cuenta 61

Regaderas Publicas de Nati 62

Jardín Para Bañarse 67

Cultura 68

EN MARCHA. El idioma Náhuatl es la fuente que conserva la cultura. Somos haciendo unos diccionarios de Náhuatl – Español. 68

Viviendas verdes 68

Materiales de construcción alternativa 68

EN DISCUSION. Utilizar materiales como el bambú o barro para reducir la deforestación.

+Cabaña Ecológica 68

EN DISCUSION. Una muestra de vivienda verde para vivir o alquilar a turistas, con el segundo piso cerrado para evitar los mosquitos, como una tienda.

Cabaña Verde 69

Salud 69

EN MARCHA. Estamos buscando fuentes de medicinas y equipos para aumentar los recursos de la clínica y capacitar a Lynn para que pueda ayudar más cuando esta en Maruata.

Economía 69

Como les Roban a Los Indios su Dinero 70

Economía de compra y venta de cocos en vez de cocas 70

Los indios gana más vendiendo cocos. La compañía de Coca Cola gana más cuando los indios venden Cocas.

Negocios 71

Turismo 71

Sugerimos que hagan un acuerdo entre los enramaderos de los precios de sus servicios, y que el tiene incentivos contra basura y de salir sin pagar, y por estancias de más duración.

Agua pura y/o purificada 72

El pueblo esta perdiendo como medio millón de pesos por año en agua purificada de afuera. Este dinero podría ahorrarse y beneficiar al pueblo.

+Cocas v cocos 72

El pueblo está perdiendo alrededor de $M 100,000 pesos por año en refrescos de afuera. En vez de comprar cocas que hacen mal a los dientes, pueden bajar cocos sabrosos y vivir mejor.

Economía de compra y venta del Agua 73

Taller de bicicletas 74

Un taller de bicicletas puede apoyar el transporte en bici, que sale mucho mas barato y es más sano que el transporte en coche.

Fábrica de jabón 74

Un taller de hacer jabón de ceniza y grasa de vaca.

Cooperativa de pescadores 74

Cooperativa de pescadores.

Asociación de propietarios de bungalos 74

Una cooperativa para fomentar el turismo a escala mediana.

Cooperativas de artesanos 74

Vivero de tortugas 74

Maruata es la segunda playa en el mundo en importancia para la tortuga negra, que está en peligro de extinción (la primera es Colola). La tortuga negra es la que enseña la salud de la playa, y hace la playa feliz: Hay que cuidarlas bien.

+Vivero de árboles 74

EN MARCHA. Un vivero cooperativa para crecer árboles nativos y frutales.

Microfinanciamiento 74

Acuerdo del Vivero Cooperativa de el Comite de Jardineras 75

Librería Ecológica 76

REALIZADO. Una colección de libros sobre tecnologías ecológicas, salud y agricultura orgánica, donadas al pueblo para compartir entre los membros de la comunidad.

Gallery of project highlights 78

www.oasisdesign.net • Copyright © Art Ludwig 1997–2015 • Content Use Policy